Mikseri on musiikkiyhteisö,
jossa voit kuunnella, ladata ja arvostella suomalaista musiikkia,
lisätä rajattomasti biisejä, luoda oman artistisivun, kerätä arvosteluja ja faneja

Ladataan

Vastaa Aloita uusi keskustelu

 
Kirjoittaja Sanojen oikea merkitys


Free-Soul
Soldier of Love
9011 viestiä
Luottokäyttäjä

#1 kirjoitettu 24.12.2007 11:58

quafka kirjoitti:
Otetaan esimerkiksi sana emo. Suurin osa nykyihmisistä liittää sen stereotyyppiseen angstiteini-kuvaan, mustine kuteineen ja itsensäviilteilyineen.


Suurin osa nykyihmisistä? Ehkä suurin osa nykynuorisosta käyttää sanaa niin, samoin musiikki-genreen tutustuneilla ihmisillä saattaa olla käsitys sanasta sieltä "emotional"-alkuperästä lähteneellä merkityksellä.

Mutta jos kysyisin esimerkikisi vanhemmiltani "mikä on emo?", vastaus olisi suurinpiirtein "äiti, synnyttäjä". Ja he ovat ihan tavallisia ihmisiä, eivätkä millään tavalla tyhmiä tai rajoittuneita.

Onhan sekin tietysti ikävää aina kun esimerkiksi sanoja "emo" ja "feministi" käytetään haukkumasanoina, ottamatta selvää niiden merkityksestä. Oikeastaan se paljastaa haukkujan omaa tyhmyyttä, jos käyttää sanoja joiden merkitystä ei tunne.

Mutta kielen käyttöä on paha mennä instituutioin ja säädöksin säätelemään, kun kieli elää niistä huolimatta kuitenkin.

^ Vastaa Lainaa


Jasnajan Puukissa
5698 viestiä

#2 kirjoitettu 24.12.2007 12:01

Emo on myös naaraspuolinen synnyttänyt eläin, samoin vanhassa suomalaisessa tarustossa emo on suuri äitihahmo, joten kaukana tästä nykyajan emo angstista

Minusta sanojen määrittely on hyvä olla jollain kielitieteisiin pohjaavalla instituutilla, joka pystyy arvioimaan analyyttisesti sanan ominaisuudet, sen suomenkieleen sopivuuden ja ajan myötä tapahtuvassa muuttumisessa huomioon otettavat vaihtelut.

Puhekieli muuttuu niin nopeasti, ettei sen perusteella kannata tieteelliseen kielenrakenteeseen perustuvaan tutkimusperäiseen sanastoon mitään muutoksia tehdä.

^ Vastaa Lainaa


accent
10939 viestiä

#3 kirjoitettu 24.12.2007 18:22

Itse olen virallisesti määritellyn merkityksen kannalla. Minua jopa ärsyttää jos sanoja käytetään "väärin" eli kansanomaisessa merkityksessään.

Niinkuin vaikkapa valovuosi. Yrittäkää jo hyvät ihmiset tajuta että sillä ei tarkoiteta aikaa vaan matkaa! Ja mp3-soitin on mp3-soitin eikä mikään mp3. mp3 on tiedostomuoto, jota mp3-soitin soittaa. Ettehän te kasettisoitintakaan kutsu kasetiksi tai levysoitinta levyksi. Ja irc ei ole sama asia kuin irc-galleria. yms.

Niin!

...

( )

accent muokkasi viestiä 18:23 24.12.2007

^ Vastaa Lainaa


Free-Soul
Soldier of Love
9011 viestiä
Luottokäyttäjä

#4 kirjoitettu 24.12.2007 18:23

quafka kirjoitti:
Eli mielestäsi siis oikea merkitys on se instituution määrittelemä, eikä se, minkä todella monet ihmiset tuntevat?


En minä niin sanonut.

Riippuu varmaan sanasta. Ainakin sanat "feministi" ja "kommunisti" kalahtavat minun korvaani aina kun joku käyttää niitä haukkumasanoina, (ilman järkevää yhteyttä itse sanojen merkityksiin) kun sanojen alkuperät ainakin minä lasken osaksi yleissivistykseen kuuluvaa lähihistoriaa.

Mutta kieli elää, eikä mikään instituutio voi päättää sitä mitä sanoja ihmisten kielenkäyttöön vakiintuu. "Kännykkä" on hyvä esimerkki sanasta, joka syntyi kansan suussa, ja virallistettiin sitten jälkikäteen.

Ja yksi luonnollinen kielen ominaisuus on, että samalla sanalla voi olla monta eri merkitystä, joista kaikki saattavat olla aivan yhtä oikeita.

accent kirjoitti:
Yrittäkää jo hyvät ihmiset tajuta että sillä ei tarkoiteta aikaa vaan matkaa! Ja mp3-soitin on mp3-soitin eikä mikään mp3. mp3 on tiedostomuoto, jota mp3-soitin soittaa. Ettehän te kasettisoitintakaan kutsu kasetiksi tai levysoitinta levyksi. Ja irc ei ole sama asia kuin irc-galleria.


Word!

^ Vastaa Lainaa


accent
10939 viestiä

#5 kirjoitettu 24.12.2007 20:20

Rääväsuu kirjoitti:

Nää muuten on yksi niistä asioista, joissa en ole KOSKAAN kuullut KENENKÄÄN tekevän virhettä. Enintään alakoulussa.


Minä olen kuullut aika monenkin. Vanhempien ihmisten keskuudessa aika yleiseltä vaikuttaa tuo harhakäsitys. Omaa äitiäni esimerkiksi jouduin oikaisemaan joskus.

^ Vastaa Lainaa


Free-Soul
Soldier of Love
9011 viestiä
Luottokäyttäjä

#6 kirjoitettu 25.12.2007 00:36

quafka kirjoitti:
Ajatellaan sanaa "hiiri". Yksi henkilö ymmärtää sen eläimenä, ja toinen tietokonelaitteena (ja monet molempina, mutta se ei ole pointti). Yhtä oikeita merkityksiä molemmat, eikös?

Varmaan melkein kaikki ymmärtävät sen molempina, mutta koska se ei ollut se pointti, niin tyydyn toteamaan että kyllä, yhtä oikeita merkityksiä molemmat.

Yksi henkilö ymmärtää feministin ihmisenä joka kannattaa feminismiä (lyhyt selostus feminismistä tähän). Toinen ymmärtää feministin miehiä vihaavana rekkalesbona. Eivät ole yhtä oikeita merkityksiä, eikös?

Mutta minäpä ymmärrän "hiirellä" jotain mikä on neliskulmainen, pinkki ja lentää. Millä perusteella minun merkityksenantoni on huonompi?

Sillä perusteella että kielen syvimpiä syntysyitä on ihmisten tarve tulla ymmärretyksi, ja jotta tämä onnistuisi tarvitaan yhteisiä sanoja. Ihan käytännön syyt siis, jotta ihmisten välinen kommunikaatio onnistuisi.

Tulee ihan haavamainen olo tässä jutellessa sanojen merkityksistä.

^ Vastaa Lainaa


Free-Soul
Soldier of Love
9011 viestiä
Luottokäyttäjä

#7 kirjoitettu 25.12.2007 01:28

quafka kirjoitti:
Minun mielestäni eivät tietenkään ole, kaikki kunnia tasa-arvon puolesta jotain tekeville, mutta en keksi järkevää syytä (voi toki johtua siitä että olen tyhmä, väsynyt ja jouluviskin kyllästämä) että miksi tuo toinen merkitys on sinällään oikeampi. Aika moni tuntee kuitenkin pelkästään tuon miesvihaaja-merkityksen.


Aluksi: hiiri eläimenä ja tietokoneen osana ovat niin toisistaan poikkeavia käsitteitä että ne on helppo erottaa toisistaan; on helppoa hahmottaa että kyseessä on kaksi täysin eri asiaa. "Feministi" puolestaan on molemmissa merkityksissään ihmistä kuvaava sana, jolla on tietty historia. Jos johdetaan molemmat käsitteet samasta historiasta, mutta merkitys samalle sanalle on hyvin erilainen, on käsitteet hyvin helppo sekoittaa keskenään.

Merkityssisällöstä: feministi=miestenvihaaja on samanlainen virhekäsitys ja stereotypia kuin esimerkiksi "kaikki ruotsalaiset ovat homoja", "kaikki jenkit ovat tyhmiä", "kaikki romanit ovat varkaita"... jne. Mielestäni ei ole kovinkaan mielekästä perustella sanan merkitystä pohjaamalla sitä stereotypiaan.

Feministi = tasa-arvon puolustaja, on siksi oikeampi merkitys, koska se perustuu sille mitä feminismi oikeasti on. Se, että on ihmisiä joilla ei ole aavistustakaan siitä mitä feminismi on, on tietysti todella ikävää ja valitettavaa, muttei muuta mieltäni siitä että mielestäni sen tietäminen kuuluisi silti ihan yleissivistykseen.

^ Vastaa Lainaa


Darkhope

#8 kirjoitettu 25.12.2007 15:10

quafka kirjoitti:
Mikä on mielestäsi se kriteeri, jonka perusteella sanojen virallinen merkitys tulisi määräytyä?

- Niinkö, että jokin "virallinen" instituutio (tiedeinstituutio, musiikkimedia, kielitoimisto yms.) määrittelee sen oikean ja virallisen merkityksen?

- Vai niinkö, että oikea merkitys on se, minkä suurin osa ihmisistä tuntee? Miksi taistella tuulimyllyjä vastaan, jos kerran käsite on muovautunut sellaiseen muotoon kun se on muovautunut.

- Vai jollain muulla tavalla, tai ehkä näiden yhdistelmällä, vai miten?


Otetaan esimerkiksi sana emo. Suurin osa nykyihmisistä liittää sen stereotyyppiseen angstiteini-kuvaan, mustine kuteineen ja itsensäviilteilyineen. Mutta ennen tälläistä merkityksenantoa, sanalla oli erääseen musiikkigenreen ja alakulttuurin liittyvä merkitys - jota voisi siis nykypäivänä pitää tuona instituution määrittelemänä merkityksenä, kun taas tuota angstiteini-kuvaa useinpien ihmisten tuntemana kuvana. Kumpi on oikea, virallinen merkitys?

Huom! "Emo" oli vain esimerkki, eli pääpainopiste sanojen merkityksissä yleensä, kiitos.




Kerraki joku pysähtyy miettimään asioita, eikä sano ``muutkin sanoo`` tai ``kaikkihan on sitä mieltä`` Nice 10pistettä miulta. On hienoo että on viel niitä jotka muistaa asian alkuperäisen arvon eikä sitä paskaa mitä niihi o yhdistetty.


vaikka se oli vaa esimerkki ni ihan aiheellinen kyllä.

^ Vastaa Lainaa


Free-Soul
Soldier of Love
9011 viestiä
Luottokäyttäjä

#9 kirjoitettu 25.12.2007 21:57

quafka kirjoitti:
Eli ei ole siis mielekästä ajatella, että "joutsen" tarkoittaa sellaista stereotyyppistä, valkoista ja pitkäkaulaista kansallislintua.

Höh, no tarkennetaan nyt että termien määritelmiä ei ole mielekästä perustaa virheellisiin stereotypioihin. Kaikki joutsenet ovat pitkäkaulaisia ja valkoisia (ainakin periaatteessa), mutta kaikki femistit eivät ole miestenvihaajia. Hauki on kala, mutta kaikki kalat eivät ole haukia.

Ai, eli uskot sittenkin että instituution määritelmä on monien ihmisen tuntemaa määritelmää parempi ainakin tässä asiassa.

Tässä tapauksessa kyllä molemmat termit ovat ihmisten tuntemia. Toinen merkitys pohjaa sanan syntyhistoriaan ja toinen virheelliseen sterotypiaan. Kyllä voisin ainakin tässä asiassa olla sitä mieltä että virallinen selitys on parempi ja oikeampi. Mutta kuten sanoin, riippuu sanasta ja tilanteesta.

Jos ymmärsin pointtisi oikein, niin mielestäsi siis kriteeri sanojen oikealle merkitykselle on se, miten hyvin se vastaa todellisuutta. Menikö oikein?

Aika lailla juu.

Selvä. Jospa siis henkilö A tarkoitaa feministillä tasa-arvon puolesta taistelevaa henkilöä (joita on olemassa), ja henkilö B miesvihaajaa (joita on olemassa), niin kummalla on oikea merkityssisältö, ja miksi? Molempien feministi-sana viittaa ihan todelliseen, olemassaolevaan otukseen. Tulimme takaisin tuohon alkuperäiseen kysymykseeni.

Henkilö A:n mielikuva perustuu hänen yleissivistyksestä tietämäänsä feminismin määritelmään. Henkilö B:n mielikuva perustuu virheelliseen stereotypiaan (sillä kaikki kalat eivät ole haukia). Henkilö A:n määritelmä on parempi, koska se on lähempänä totuutta. Henkilö B:n määritelmä puolestaan on harhaanjohtavampi.

OFS huomasi kirjoittaneensa joulutarinan, ja antaa sille nimen "Vain valkeata joulua".

Oletetaan, että perustat uuden ideologian, quafkaismin. Quafkaismin määritelmä on ihan sama tässä, olkoon se vaikka esimerkiksi se, että quafkaistit pyrkivät takaamaan valkoisen joulun kaikille. "Valkoinen joulu on paras joulu", kuuluu ideologian motto. Aatteesi saa nopeasti kannattajia, ja lumikoneita hankitaan ahkerasti quafkaismia kannattaviin kotitalouksiin ympäri maailman. Kehitys on kuitenkin hidasta, sillä lumikoneita valmistetaan rajallisesti, ja laskettelukeskuksilla on enemmän rahaa ostaa lumikoneita kuin quafkaisteilla. Parin vuoden päästä tähän tilanteeseen turhautunut, pieni quafkaistien ääriryhmittymä tekee sarjan terroristi-iskuja laskettelukeskuksiin. Lumikoneita varastetaan ja osa niistä rikotaan, rinteisiin kaadetaan puita ja niihin räjäytetään kuoppia. Tempaus saa paljon julkisuutta, ja yhtäkkiä kaikki quafkaistit leimataan laskettelijoiden vihaajiksi ja terroristeiksi. Sinunkin kuvasi koristaa iltapäivälehtiä vaikkei sinulla ole mitään tekemistä iskujen kanssa, sillä olethan ideologia isä. Ihmiset alkavat huudella sinulle kadulla ja sylkevät päällesi. Ehkä silloin yrittäisit selittää heille, että quafkaisti ei ole sama kuin terroristi, ja että oikeastaan suurin osa ideologiasi kannattajista ovat vain tavallisia ihmisiä jotka pitävät valkeista jouluista varsin maltillisella tavalla.

Tulipas hieno joulutarina, vaikka itse sanonkin!

^ Vastaa Lainaa


Epoche
5248 viestiä

#10 kirjoitettu 26.12.2007 04:48

Karhunpojan äidillä on vittu, joten se ei ole kirosana..-..Muuten en välitä..Tosin latinasta itkenmurmurmur

^ Vastaa Lainaa


Tusina Immonen
10508 viestiä

#11 kirjoitettu 27.12.2007 05:47

quafka kirjoitti:
Mikä on mielestäsi se kriteeri, jonka perusteella sanojen virallinen merkitys tulisi määräytyä?


Virallinen merkitys on aina virallisen tahon hyväksymä.

Muut merkitykset erikseen.

^ Vastaa Lainaa


Tusina Immonen
10508 viestiä

#12 kirjoitettu 27.12.2007 05:47

fäk mä vedin tuplat

^ Vastaa Lainaa


Haava
Jumalan nyrkki
43152 viestiä
Ylläpitäjä

#13 kirjoitettu 07.01.2008 09:41

quafka kirjoitti:
Mikä on mielestäsi se kriteeri, jonka perusteella sanojen virallinen merkitys tulisi määräytyä?

- Niinkö, että jokin "virallinen" instituutio (tiedeinstituutio, musiikkimedia, kielitoimisto yms.) määrittelee sen oikean ja virallisen merkityksen?

- Vai niinkö, että oikea merkitys on se, minkä suurin osa ihmisistä tuntee? Miksi taistella tuulimyllyjä vastaan, jos kerran käsite on muovautunut sellaiseen muotoon kun se on muovautunut.

- Vai jollain muulla tavalla, tai ehkä näiden yhdistelmällä, vai miten?


Kieli on kommunikaatiota, joten kannatan sitä kommunikaation näkökulmaa tässä. Merkitys määräytyy sen mukaan miten ihminen sitä sanaa käyttää. Instituutiot taas määrittelevät sanoja, jotta se kommunikaatio helpottuisi, mutta jos teinit käyttävät omaa sanatoaan ja ymmärtävät mitä tarkoittvat, niin kaikkihan on hyvin. Nortonin kommentti oli myös aika osuva. Eli VIRALLISET merkityskset ovat vain auttamaan siinä monien merkitysten maailmassa, jotta kommunikoiminen olisi toimivampaa. Toisaalta jos niihin hirttäydytään liikaa, niin taas kommunikaatio kärsii.

^ Vastaa Lainaa

Vastaa Aloita uusi keskustelu