Kirjoittaja
|
LIDL:in virallinen lausuma-asu!
|
JM
18460 viestiä
|
#1 kirjoitettu
06.11.2006 15:36
Näin eilen eka kertaa eläissäni telkkarista lidlin mainoksen. Siinä lidl lausuttiin "liidel".
Kun lidli Kemiin tuli, niin mietittiinkin ahkerasti, että miten sen lausuisi. Sittense tapa vakiintui "lidli" tai "lidl" joskin "lidl" on vaikea, esim. "lidlstä". Myös "liidl" "liidli" olen kuullut käytettävän, mutten koskaan tosiaankaan "liideliä".
Miten se teilläpäin lausuttiin?
Aiotteko korjata lausumistapanne (jos se oli väärä)?
Vai onko se mainoksen tekijä vain perseestä?
(on se kuitenkin, koska se oli aika perustylsä mainos, oli miten oli)
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
|
D-Beat
626 viestiä
|
#2 kirjoitettu
06.11.2006 15:44
Itsekin tuohon mainokseen olen kiinnittänyt huomiota kun se mies sanoo "liidelistä" ja kuitenkin kun se muija sanoo, että "lidl, on halpa".
Itse aina sanonu vaan lidl, ja sillä selvä.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Airola
6416 viestiä
|
#3 kirjoitettu
06.11.2006 16:02
Itsekin tuota aluksi äimistelin, mutta sitten, kun kuulin naisen sanovan lopussa ihan perinteisesti "LIDL", uskoin tajuavani, että tässä yritetään saada etenkin vanhemman ikäpolven suuhun sopivaa sanontatapaa.
Vähän niin kuin se taannoinen Handelsbankenin mainos, jossa erikseen mainittiin jotenkin, että "tuttavallisemmin Hanska."
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
SleeperXxX
1024 viestiä
|
#4 kirjoitettu
06.11.2006 16:07
Meikä sanoo että "Lidli" eikä sitä muuta vaikka se oliskin jotain muuta.
Nyt on kyllä pakko mainita että ainakin tääläpäin Lidlissä myyjä vetää
ylihintaa tavaroista ja ottaa ylimääräiset eurot omaan pussiin.
Vielä en oo tästä maininnu kun oon ollu sen verra "rahoos", kun oon sielä
asioinu... mutta kyllähän se alkaa vituttaa kun kirkkain silmin
sanotaan eri hinta mitä oikea hinta on.
Isäni sanoikin et sielä kannattaa aina sanoa että
se hinta on niin ja niin paljon, niin ne ei kehtaa enää ottaa omaan
pussiin... mutta itse henk. koht. ennemmin menen johkin toiseen
kauppaan jos alkaa sen verran ketuttamaan.
Ei ne oo kun ottanu jonku euron ylimääräistä,
mut ne vit* on sielä töissä ja niille maksetaan siitä palkkaa,
jos ei oma palkka riitä niin kannattaisko vaihtaa työpaikkaa.
Anteeksi offtopic, alko vaan ottaa hermoon.
Mut eipä meikäläisen sielä tarvi asioida.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Zeip
1047 viestiä
|
#5 kirjoitettu
06.11.2006 16:44
Itse mietiskelin tätä myös eilen. "Lidli" sopii parhaiten minun suuhuni.
Zeip vaihtoi sopivamman sanan 16:45 06.11.2006
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
seppä syntyessään
|
#6 kirjoitettu
06.11.2006 17:48
-> LIITERI
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Chadonna
Lesbian Pain
5658 viestiä
|
#7 kirjoitettu
06.11.2006 17:50
Ravana kirjoitti:
Varmaan yritetty kehittää jotain helppoa slogania tai suomalaistaa nimeä? En tiedä. Itse kuitenkin lausun siten, kuin oletan sen saksalaisittain lausuttavan, eli jokseenkin [li:tl]. Tosin saksantaitoni ovat perseestä, joten olen varmaan väärässä.
Olet täysin oikeassa.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
DjLime
2918 viestiä
|
#8 kirjoitettu
06.11.2006 17:51
Kaipa se virallisesti on se Liidel, kun olen sen joskus aikasemminkin kuullut, mutta en kyllä silloin heti ensimmäisenä osannut yhdistää sitä Lidl-kauppaketjuun. Lidli se on minulle.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
|
dbgirl
4818 viestiä
|
#9 kirjoitettu
06.11.2006 18:52
itse sanon sen liidl tai liidli, ihmetytti tosiaan siinä mainoksessa kun mies sanoo eriä kuin se nainen.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Janne T
|
#10 kirjoitettu
06.11.2006 19:02
JM kirjoitti:
Näin eilen eka kertaa eläissäni telkkarista lidlin mainoksen. Siinä lidl lausuttiin "liidel".
####
Vai onko se mainoksen tekijä vain perseestä?
(on se kuitenkin, koska se oli aika perustylsä mainos, oli miten oli)
No ei se mainoksen tekijä nyt kovin huono voi olla - vai perustetaanko täällä useinkin mainosten pohjalta foorumi threadeja?
Ehkä tuo olikin vain sellainen pirullinen temppu, jolla ihmiset saatiin muistamaan ko. mainos.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
dbgirl
4818 viestiä
|
#11 kirjoitettu
06.11.2006 19:18
Kheldar kirjoitti:
No suomalainen on niin kankia kiälestähän ettei se rupia mithän liideliks sanohon. Son vaa helepointa sanua "lidli".
Tai litli, niin kuin mun isä sanoo.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
JM
18460 viestiä
|
#12 kirjoitettu
06.11.2006 19:36
impronen kirjoitti:
Oikeastihan se on Natsi Siwa.
Erikseen.
Ahaa, Siwa on siis viimeinkin ymmärtänyt ja myynyt nimensä ja vaihtanut sen virallisestikin Siperian Walinnaksi?
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
HW
ärsyttävä 7252 viestiä Luottokäyttäjä
|
#13 kirjoitettu
06.11.2006 19:46
Minuakin riepoo se että mainoksessa sanotaan liidel. Minun mielestäni oikea lausuma-asu kuuluu jotta (niin, eteen pitää laittaa "mennään", muuten se ei toimi) "lidlindindin kauppaankauppaan". Nii. Koska pelkkä lidl kuulostaa ihan tyhmältä ja elämä ilman hassuja asioita on tylsää ja siitä ei tykätä.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
jasca
2397 viestiä
|
#14 kirjoitettu
06.11.2006 21:07
Itse sanon "lidli"...
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Barbara Stewart-Baxter
2490 viestiä
|
#15 kirjoitettu
06.11.2006 21:11
L-Kauppa.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
|
Rojola
2394 viestiä
|
#16 kirjoitettu
06.11.2006 21:12
seppä syntyessään kirjoitti:
-> LIITERI
tää on sun mikserihistorian eka kerta ku joku lainaa sun juttua ja kommentoi jotain siihen!
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Valandir
|
#17 kirjoitettu
06.11.2006 21:39
Lidli.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
iskujuuri
4869 viestiä
|
#18 kirjoitettu
06.11.2006 21:41
impronen kirjoitti:
Oikeastihan se on Natsi Siwa.
Erikseen.
Yhteenpäs. Ja veellä.
"Natsisiva"
Ja kyllä se natsisiva on natsisiva, kutsui sitä miksi tahansa.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
seppä syntyessään
|
#19 kirjoitettu
06.11.2006 23:47
Rojola kirjoitti:
seppä syntyessään kirjoitti:
-> LIITERI
tää on sun mikserihistorian eka kerta ku joku lainaa sun juttua ja kommentoi jotain siihen!
Ei ihan ensimmäinen.. ;J
Mutta kiitos silti siitä, että tunnen erittäin syväluotaavat kommenttini tärkeiksi ja kommentoimisen arvoisiksi jatkossakin!
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Zareling
|
#20 kirjoitettu
06.11.2006 23:48
Liri.
"Olin eilen lirissä"
Tätä käytetään ihan tahallisesti, toki joskus sitä voi vääntää jotain muutakin, mutta ei varmasti kovinkaan usein "liidel", se vaan ei sovi suuhun.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
jakeriver
1572 viestiä
|
#21 kirjoitettu
12.11.2006 20:24
Veri kirjoitti:
"Lidli."
I'll vote for that.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Tusina Immonen
10508 viestiä
|
#22 kirjoitettu
12.11.2006 20:56
Lidlistä, lidlin, lidliin, lidlissä, lidlillä, lidlittä, jne...
Lidli se on puheessa vaikka kuinka yrität. Lidlstä kun ei ole Suomen kielen kieli oppiin miten kään sidottavissa.
Se I tulee sinne ihan jo säännöllä tai poikkeuksetta ainakin poikkeussäännön erikoistapauksessa korvaavan poikkeussäännön-poikkeus säännön johdosta.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
|
buranaC
5116 viestiä
|
#23 kirjoitettu
12.11.2006 21:54
ÄL II DEE ÄL
noei
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
akhi
|
#24 kirjoitettu
12.11.2006 22:16
Liiteri.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
rawhead
3117 viestiä
|
#25 kirjoitettu
12.11.2006 23:43
LLLL
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Stocco
13143 viestiä
|
#26 kirjoitettu
14.11.2006 18:08
Komppaan 70's show:n Feziä: En kuule eroa
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
iskujuuri
4869 viestiä
|
#27 kirjoitettu
14.11.2006 18:31
Yleensä natsisiva, koska mähä en niinku isäm maallisena suoma laisena suostu muiden maiden kieliä puhumaan, mutta koska alkuperänen nimi on saksa lainen, niin joskus saatan senki sanoa. Silloin sanon "Liidel". Tuo e-kirjain on hädin tuskin kuultavissa.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Bablo Diablo
727 viestiä
|
#28 kirjoitettu
14.11.2006 18:32
"lidli" "litli" ja "liiteri"
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
tahtila
2311 viestiä
|
#29 kirjoitettu
19.11.2006 19:29
Lidli. Huvitti tuo mainoksen "liideli".
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
|
hapou
21350 viestiä
|
#30 kirjoitettu
19.11.2006 22:07
Ite lausuin sen littleksi. Little. Sieltä muuten saa seitanssin hyvää blue colaa. Suosittelen.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|