Kirjoittaja
|
Kirjoitusvirhe!
|
atheos
Virallinen
Mac-mies 2648 viestiä Luottokäyttäjä
|
#1 kirjoitettu
30.09.2005 18:51
Okei, menee reilusti välimerkkierotiikan puolelle tämä mutta kun vaan pistää silmään kyseinen kielioppivirhe.
Eli: "Tälle biisille ei ole vielä jätetty yhtään kommenttia. Avaappa sinä peli! " on väärin kirjoitettu. "Avaapa" kirjoitetaan suomeksi yhdellä p-kirjaimella. Ei muuta, kiitos, nam.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
|
Putte
6686 viestiä
|
#2 kirjoitettu
30.09.2005 18:54
Jostain syystä olen aina lukenut tuon "Arvaappa sinä peli!". Nyt vasta valaistuin, kiitos siitä.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Kalaforn
3112 viestiä
|
#3 kirjoitettu
30.09.2005 19:19
atheos kirjoitti:
Okei, menee reilusti välimerkkierotiikan puolelle tämä mutta kun vaan pistää silmään kyseinen kielioppivirhe.
Eli: "Tälle biisille ei ole vielä jätetty yhtään kommenttia. Avaappa sinä peli! " on väärin kirjoitettu. "Avaapa" kirjoitetaan suomeksi yhdellä p-kirjaimella. Ei muuta, kiitos, nam.
Täälläpäin tuota ei koeta virheeksi, paitsi Äidinkielten tunneilla tietty. Eihän tuo nyt niin kamalaa edes ole, mutta virhe sekin. Korjatkaa se ja äkkiä!
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
KoBa
3919 viestiä
|
#4 kirjoitettu
01.10.2005 18:31
Kalaforn kirjoitti:
atheos kirjoitti:
Okei, menee reilusti välimerkkierotiikan puolelle tämä mutta kun vaan pistää silmään kyseinen kielioppivirhe.
Eli: "Tälle biisille ei ole vielä jätetty yhtään kommenttia. Avaappa sinä peli! " on väärin kirjoitettu. "Avaapa" kirjoitetaan suomeksi yhdellä p-kirjaimella. Ei muuta, kiitos, nam.
Täälläpäin tuota ei koeta virheeksi, paitsi Äidinkielten tunneilla tietty. Eihän tuo nyt niin kamalaa edes ole, mutta virhe sekin. Korjatkaa se ja äkkiä!
Kalaforn, ainainen yhdys sana virheiden ja krjoitusvirhheiden korjaaja.
Joo, anteeksi pieni OT...
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
veezay
bassofriikki 7679 viestiä Luottokäyttäjä
|
#5 kirjoitettu
01.10.2005 18:48
toi "avaappa" on jotenki niin apemainen juttu että musta se on parmepi ku jättää sen vaan noin, se on siinä muutenki parempi. "avaapa sinä peli :-----)" kuulostaa vaan homoelitismiltä.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
atheos
Virallinen
Mac-mies 2648 viestiä Luottokäyttäjä
|
#6 kirjoitettu
01.10.2005 18:52
Homoeliitti kunniaan! Eiku...
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
NapalmHead
1132 viestiä
|
#7 kirjoitettu
01.10.2005 22:43
Välimerkkeihin sekaantuminen on enemmän kuin sallittua. Itse en kumma kyllä ole kiinnittänyt huomiota tuohon virheeseen.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Raphis
955 viestiä
|
#8 kirjoitettu
01.10.2005 23:36
Mark T. Bird kirjoitti:
TMT kirjoitti:
Tuo sinun "välimerkkierotiikka" kuullostaa kovin kinkyltä... onneksi on perjantai...
Pilkunnussijatarkkana pitää juu aina olla! Itse en esimerkiksi tiedä, mitä kuullostaminen tarkoittaa. Onko se jokin kalastuksen uusi muoto vai?
se on jotain ruuan tekemist. kuulostaminen on eri juttu
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
|
Raphis
955 viestiä
|
#9 kirjoitettu
01.10.2005 23:39
Putte kirjoitti:
Jostain syystä olen aina lukenut tuon "Arvaappa sinä peli!". Nyt vasta valaistuin, kiitos siitä.
se luetaan avaappa, mutta kirjoitetaan avaapa. sama juttu kuin avaakin tai avaakaan. ainoat (?) tapaukset, kun suomen kieless ei lueta jotain niin kuin se kirjoitetaan
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
atheos
Virallinen
Mac-mies 2648 viestiä Luottokäyttäjä
|
#10 kirjoitettu
02.10.2005 00:01
Koktaili kirjoitti:
se luetaan avaappa, mutta kirjoitetaan avaapa. sama juttu kuin avaakin tai avaakaan. ainoat (?) tapaukset, kun suomen kieless ei lueta jotain niin kuin se kirjoitetaan
KORJAUS: Ng-äänne kuuluu samaan sarjaan.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Raphis
955 viestiä
|
#11 kirjoitettu
02.10.2005 00:21
Koktaili kirjoitti:
se luetaan avaappa, mutta kirjoitetaan avaapa. sama juttu kuin avaakin tai avaakaan. ainoat (?) tapaukset, kun suomen kieless ei lueta jotain niin kuin se kirjoitetaan
atheos kirjoitti:
KORJAUS: Ng-äänne kuuluu samaan sarjaan.
mä mietin tota kyll, mutt aattelin, ett ng-jutskakin on joku sääntö. ja huomaa toi kysymysmerkki ainoat-sanan jälkeen.
nytpä olen viisaanpi
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Tusina Immonen
10508 viestiä
|
#12 kirjoitettu
03.10.2005 13:38
Iiiiiiiiiitseasiassa!
Avaapa on aika perseestä. Se on huono yritys sanoa avaahan. Toki, vivahde-ero siinä on hienoinen, mutta avaahan on sentään vähän järkevämpää suomenkieltä kuin avaapa.
Vaihtakaa avaappa avaahaniksi!
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Ylitajunta-
|
#13 kirjoitettu
03.10.2005 13:47
Koktaili kirjoitti:
Putte kirjoitti:
Jostain syystä olen aina lukenut tuon "Arvaappa sinä peli!". Nyt vasta valaistuin, kiitos siitä.
se luetaan avaappa, mutta kirjoitetaan avaapa. sama juttu kuin avaakin tai avaakaan. ainoat (?) tapaukset, kun suomen kieless ei lueta jotain niin kuin se kirjoitetaan
On myös sana sydämen, joka monesti lausutaan sydämmen.
Tuo on muuten aika tyhmä sana..
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Jammin Benjammin
|
#14 kirjoitettu
03.10.2005 14:06
Pitäkää se avaappa. Ei nyt tollasista tarvii vouhottaa perkele. Kyllä kaikki tietää mitä sillä sanotaan ja tarkotetaan. Kirjottakaa kaikki niin päin vittua kun osaatte, kunhan lukija sen pystyy kirjakieleks pienessä päässään vääntelemään.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Caamos
|
#15 kirjoitettu
03.10.2005 15:28
Aika karmaisevia on myös toisaalta ne tyypit jotka lausuu "hernekeitto" niinkuin se kirjoitetaan eikä "hernekkeitto".
Tässä tapauksessa mun mielestä kielioppivirhe kuulostaa paremmalta kuin "oikein sanottuna".
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
|
kälystin
|
#16 kirjoitettu
04.10.2005 15:07
Caamos kirjoitti:
Aika karmaisevia on myös toisaalta ne tyypit jotka lausuu "hernekeitto" niinkuin se kirjoitetaan eikä "hernekkeitto".
Tässä tapauksessa mun mielestä kielioppivirhe kuulostaa paremmalta kuin "oikein sanottuna".
Mitäs sitte jos se hernekeitto on merkkiä "eldorado"..?
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
medium
|
#17 kirjoitettu
09.10.2005 22:51
onneksi me puhutaa murteilla eikä pilkuilla, pisteillä tai eroottisesti. tai noh..tässähän me kyllä kirjotetaan ja kiroillaan.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
juZ
|
#18 kirjoitettu
09.10.2005 23:31
Caamos kirjoitti:
Aika karmaisevia on myös toisaalta ne tyypit jotka lausuu "hernekeitto" niinkuin se kirjoitetaan eikä "hernekkeitto".
Tervetuloa Äänekosken purjeveneseuran hernekeittoillalliselle.
juZ muokkasi viestiä 23:40 09.10.2005
Niin eikä tuossa hernekeiton lausumisessa ole mitään kielioppivirhettä, vaan turhanpäiväisten elitistien yrityksestä puhua mahdollisimman puhdasta kirjakieltä.
Suckers!
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|