Vuonna 2014 tehty voitonjuhlintalaulu jalkapallon mm-kisojen kunniaksi, osoittautui näin 2019 turhan haastavaksi itselleni laulettavaksi. Ja kun ei biisi ole kovin kummoinen muutoinkaan niin laitetaan suoraan arkistoon tämä tuherrus.
Tämäkin biisi jostain 2000-luvun taitteesta, nyt viimeistelty sanoituksen kera. Vocaloid Avanna päälaulajana, Vocaloid Yohioloid taustalaulussa.
Taas yksi pop-biisi vuodelta 2000, sanoitus valmistui vihdoin lähes 15 vuotta myöhemmin. Vocaloid Avanna pää-äänessä, Oliver ja Yohioloid taustalla.
Teos sävelletty vuonna 2000, sanoitus viimeistelty 2014. Vocaloid Avanna äänessä.
Tämä laulu on vuodelta 1999, jolloin vasta aloittelin kirjoittamaan lyriikoita englanniksi, siksi hyvinkin kliseistä tavaraa. Mutta ehkä siksi saattaa toimia tällaisena indie henkisenä naiivina popbiisinä.
Tämä kappale vuodelta 1999 tuli vastaan arkistosta ja halusi tulla koneistetuksi. Kun tunteet ottavat vallan, toivoisi kykenevänsä hallitsemaan näitä mielen myrskyjä. Näin jälkeenpäin kuunneltuna yksi melodian kohta tuo mieleen erään Eppu Normaalin kappaleen... tunnistatko? Jos tähän saisi oikean laulajan niin sävellajia pitäisi varmaan laskea muutaman sävelaskeleen verran.
Vähän jatsahtavampi teos vuodelta 1990 kertoo itsekkyyden hyödyttömyydestä. Äänessä Vocaloid Prima.
Olisin mielelläni omistanut tämän latinohenkisen balladin vuodelta 2001 jollekin tuoreelle pariskunnalle, mutta kun sellaista tilaisuutta ei tullut, laitan tänne odottamaan aikoja parempia (ja parempia laulajia, tietysti).
Tämä laulu on vuodelta 1991, sanoitus kaipaisi kirvestä - nykypäivä tarjoaisi sanoitukseen varmaankin jotain kiinnostavampaa ajatusta.
Sävellys vuodelta 2000, sanat tuoreemmat. Tarinana Jonkinlainen nuoren naisen öinen seikkailu.
Tämä laulu on vuosituhannen vaihteesta ja kertonee onnellisen elämän mahdottomuudesta. Kuorolaulussa mukana Vocaloidit BigAl, Tonio ja Oliver.
Kappale vuodelta 2000, johon tuli vihdoin lyriikat viimeisteltyä - tosin ei vieläkään tunnu valmiilta teokselta. Ensimmäinen kokeilu laulattaa Vocaloid Avannaa suomen kielellä.
Tämä vuonna 2000 tehty laulu sopii mukavasti tällaiselle "kirkkokuoropojalle", joka nuoruutensa alkumetreillä etsii elämänsä tarkoitusta.
Vuodelta 1991 kertomus kahden ihmisen lyhyestä yhteisestä hetkestä
Teos vuodelta 1999 kaipaisi vielä hiomista niin sanoituksen kuin sävellyksen osalta.
Teos vuodelta 1992 kertonee lapsellisesta uhrautumisesta rakkauden vuoksi.
Etsiessäni uusia sovituksia vanhoisiin biiseihini, osui korvaan tämä yhä koskettavan kaunis balladi vuodelta 1989. En enää muista mitä sanoituksella yritän sanoa, niihin aikoihin tuli luettua teosofiaa ja itämaisista uskonnoista, olisivatko ne jotenkin inspiroineet tätä? Kiinnostavasti lyriikassa ei ole lainkaan loppusointuja ja kertsin alusta löytyy alkusointua...
Teos vuodelta 1990 kertoo aikuisten aiheuttamista lastenhuoneen traumoista, sanoituksen voisi pistää uusiksi, sen verran kömpelöä lyriikkaa on tullut kirjoitettua silloin...
Historiassa yhä taaksepäin, tämä kappale on keväältä 1987. Sanoitus aivan kökköä ja melodia kovin iskelmällistä, no kertosäkeessä on vielä jotain kiinnostavaa. Ja taas tuli keksittyä Vocaloid Tonion suomen kielen lausumisen parantamiseen muutamia kikkoja mm. kuinka konsonantteja kannattaa pehmentää.
Tämä lienee vanhin sävellys/sanoitukseni joka on koskaan päätynyt tietokonemuotoon. Biisi on sävelletty jo vuonna 1982.
Gospelia vuodelta 1994. Lieneekö tässä kyse siemenettömistä rypäleistä?
Vaikka olisikin kuinka suuri sankari sota- tai kilpailutantereella, silti kotona nousevat usein esiin vähemmän sankarilliset teot... Arkistojen kätköistä kaivettua tavaraa.
Vuoden 1992 näkemys maailmasta, jossa sotilaita palvotaan enemmän kuin vammaista tai lähimmäistä.
Pikkutuhmaa funk-poppia, sanat ja sävel vuodelta 1999, sovitus vuodelta 2008, Poop Dilanin laulama versio löytyy tältä: http://www.mikseri.net...