Kirjoittaja
|
Rap-sanasto?
|
hoppis
|
#1 kirjoitettu 15.03.2004 11:23
joo,aattelin kysyy et voisko joku kirjotta tänne rap sanastoa,rap"kieltä"sanontojen selityksii,niinku esim.dissaus tarkottaa hylkäämistä ja yksin kertasesti sitä ettei digaa...jos joku vaivautus...kiitos.
Michka fiksasi otsikkoa 13:11 15.03.2004
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
|
JamesMercy
1690 viestiä
|
#2 kirjoitettu 15.03.2004 11:44
Eikös dissaaminen tarkoita jotain v*ttuilun ja piikittelyn välimaastosta? Ja otsikoita voisi aina tarkentaa...
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
axismundi
96 viestiä
|
#3 kirjoitettu 15.03.2004 12:31
dissaus eli disrespect eli epäkunnioitus.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Redfox
|
#4 kirjoitettu 15.03.2004 18:34
Kuulin ilmauksen nimeltä Semi freestyle mitäköhän meinannoon?
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Putte
6686 viestiä
|
#5 kirjoitettu 15.03.2004 18:39
Redfox kirjoitti:
Kuulin ilmauksen nimeltä Semi freestyle mitäköhän meinannoon?
En oo varma mutta veikkaisin et se on vähän niinku freestyle, mutta sanoja on pikkasen suunniteltu etukäteen..
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
spektaakelli
|
#6 kirjoitettu 15.03.2004 22:53
Acabella eli räbäys ilman biittiä..
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Hombre Muerto
3489 viestiä
|
#7 kirjoitettu 16.03.2004 02:16
spektaakelli kirjoitti:
Acabella eli räbäys ilman biittiä..
Tuo kirjoitetaan muuten "acappella". Kyseessä on musiikkitermi noin yleisestikin, tarkoittaen siis pelkkää laulua ilman taustamusiikkia.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Killa Joe
|
#8 kirjoitettu 16.03.2004 09:54
five-ooliisit (heheheh)
street billie, billie boy, (narkkari)
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
|
DjLime
2918 viestiä
|
#9 kirjoitettu 16.03.2004 09:56
Redfox kirjoitti:
Kuulin ilmauksen nimeltä Semi freestyle mitäköhän meinannoon?
Olen kuullut että tuo sana semi tulee skeittauksesta. En muista enää tarkalleen mistä. Itse olen kuullut sitä käytettävän tyyliin: "taas tuolta tulee toi semittämään" ja silloin se tarkoittaa, että selittää miten huonosti menee, eli toisinsanoen sellainen ruikutus/selitys/avautuminen tyylinen juttu. Tuo tieto ei ole sitten mikään varma, kun en ole kuin yhdeltä kuullut tuon. Itsekkin hetkenaikaan mietin kun tyyppi selitti sitä minulle.
Olisiko tuo semi freestyle sitten jotain samanlaista.. en tiedä. Tuo sana kuulostaa lähinnä siltä, että se tarkoittaisi puoliksi freestyle ja puoliksi ennakkoon harjoiteltua freestyle räppäystä tai scratchausta. Ihan on arvaus. Ei mikään tieto.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
dip flirt
1608 viestiä
|
#10 kirjoitettu 16.03.2004 12:20
Wad up nizzle?
=Miten menee musta veljeni?
Fo shizzle!
=tottahan toki!
eh....
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Hombre Muerto
3489 viestiä
|
#11 kirjoitettu 16.03.2004 15:39
DjLime kirjoitti:
Redfox kirjoitti:
Kuulin ilmauksen nimeltä Semi freestyle mitäköhän meinannoon?
Olen kuullut että tuo sana semi tulee skeittauksesta. En muista enää tarkalleen mistä. Itse olen kuullut sitä käytettävän tyyliin: "taas tuolta tulee toi semittämään" ja silloin se tarkoittaa, että selittää miten huonosti menee, eli toisinsanoen sellainen ruikutus/selitys/avautuminen tyylinen juttu. Tuo tieto ei ole sitten mikään varma, kun en ole kuin yhdeltä kuullut tuon. Itsekkin hetkenaikaan mietin kun tyyppi selitti sitä minulle.
Olisiko tuo semi freestyle sitten jotain samanlaista.. en tiedä. Tuo sana kuulostaa lähinnä siltä, että se tarkoittaisi puoliksi freestyle ja puoliksi ennakkoon harjoiteltua freestyle räppäystä tai scratchausta. Ihan on arvaus. Ei mikään tieto.
Kummaa kun ei ole äidinkielen sanasto hallussa ihmisillä. "Semi" tarkoittaa "lähes", "melkein", jne. Esim. semifinaali = finaali ennen finaalia.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Haava
Jumalan nyrkki 43152 viestiä Ylläpitäjä
|
#12 kirjoitettu 16.03.2004 16:31
Hombre Muerto kirjoitti:
spektaakelli kirjoitti:
Acabella eli räbäys ilman biittiä..
Tuo kirjoitetaan muuten "acappella". Kyseessä on musiikkitermi noin yleisestikin, tarkoittaen siis pelkkää laulua ilman taustamusiikkia.
Acapellan määritelmästä on kyllä melkoisia erimielisyyksiä. Anna muutaman:
a) Sanoilla laulettua musiikkia
Puristien mielestä ei saa laulaa äänteitä vaan pelksätään sanoja.
b) Pelkästään suulla tuotettua ääntä
Tässä versiossa saa laulaaa suustaa muutakin kuin sanoja. Beatboksaus on Acapellan alagenre.
c) keholla tuotettua musiikkia
Tässä kohtaa myös sormien napsautukset tulevat sallituiksi.
Itse kannatan määritelmää B, joka on yksikertainen määritää. Sormien napsautukset ovat huijausta!
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Haava
Jumalan nyrkki 43152 viestiä Ylläpitäjä
|
#13 kirjoitettu 16.03.2004 16:32
Hombre Muerto kirjoitti:
Kummaa kun ei ole äidinkielen sanasto hallussa ihmisillä. "Semi" tarkoittaa "lähes", "melkein", jne. Esim. semifinaali = finaali ennen finaalia.
On vähän siinä ja siinä voidaanko sivistyssanat laskea äidinkieleen.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Bloodycut
578 viestiä
|
#14 kirjoitettu 16.03.2004 19:27
acapella on laulua ilman säestystä.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Redfox
|
#15 kirjoitettu 17.03.2004 16:26
Ja spittaaminen=tietynlaista rap ulos antia eli juuri ns: "sylkemistä"
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
|
Hombre Muerto
3489 viestiä
|
#16 kirjoitettu 17.03.2004 17:10
Haava kirjoitti:
Hombre Muerto kirjoitti:
Kummaa kun ei ole äidinkielen sanasto hallussa ihmisillä. "Semi" tarkoittaa "lähes", "melkein", jne. Esim. semifinaali = finaali ennen finaalia.
On vähän siinä ja siinä voidaanko sivistyssanat laskea äidinkieleen.
No joo, pointti nyt oli lähinnä se, että harmittaa kun ihmiset eivät tajua tuollaisia sanoja, joiden mielestäni tulisi olla itsestäänselviä lukioikäisille...
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Haava
Jumalan nyrkki 43152 viestiä Ylläpitäjä
|
#17 kirjoitettu 17.03.2004 17:19
Hombre Muerto kirjoitti:
Haava kirjoitti:
Hombre Muerto kirjoitti:
Kummaa kun ei ole äidinkielen sanasto hallussa ihmisillä. "Semi" tarkoittaa "lähes", "melkein", jne. Esim. semifinaali = finaali ennen finaalia.
On vähän siinä ja siinä voidaanko sivistyssanat laskea äidinkieleen.
No joo, pointti nyt oli lähinnä se, että harmittaa kun ihmiset eivät tajua tuollaisia sanoja, joiden mielestäni tulisi olla itsestäänselviä lukioikäisille...
Tajusin, oma pointtini oli se, että kun vittuillaan ihmiselle äidinkielestä, niin kannattaisi tehdä se siten, että käyttää sitä "äidinkieli"-termiä oikein.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Calmination
|
#18 kirjoitettu 17.03.2004 18:44
Hombre Muerto kirjoitti:
Haava kirjoitti:
Hombre Muerto kirjoitti:
Kummaa kun ei ole äidinkielen sanasto hallussa ihmisillä. "Semi" tarkoittaa "lähes", "melkein", jne. Esim. semifinaali = finaali ennen finaalia.
On vähän siinä ja siinä voidaanko sivistyssanat laskea äidinkieleen.
No joo, pointti nyt oli lähinnä se, että harmittaa kun ihmiset eivät tajua tuollaisia sanoja, joiden mielestäni tulisi olla itsestäänselviä lukioikäisille...
Lähdetään sitten puimaan itsestäänselviä äidinkielen asioita.
Miksi kirjoitat "mielestäni tämä on niiin ja näin".
Tuo ei ole kieliopillisesti oikea lause. Siitä puuttuu subjekti.
Subjekti voi lauseesta puuttua kahdessa tapauksessa:
Predikaatti on passiivissa eli tekijä on tuntematon: Moottoritiellä ajettiin liian lujaa.
Predikaatti on aktiivin yksikön 3. persoonassa ja ajateltu subjekti on 'kuka tahansa': Sen huomaa helposti.
... huomaa, että mulla on tylsää.
Calmination muokkasi viestiä 14:17 19.03.2004
ja sitäpaitsi semi on suomen kielen sanakirjassa määritelty näin: puoli.
ei melkein, ei lähes, vaan puoli.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
forward
335 viestiä
|
#19 kirjoitettu 21.03.2004 17:42
Täält löytyy jotain:
Rap Dictionary
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Hombre Muerto
3489 viestiä
|
#20 kirjoitettu 23.03.2004 00:00
Calmination kirjoitti:
ja sitäpaitsi semi on suomen kielen sanakirjassa määritelty näin: puoli.
ei melkein, ei lähes, vaan puoli.
Okei, pahoittelen mokaa. En nimittäin lueskele sanakirjoja noin yleensä, päättelen sanojen merkityksen asiayhteydestä, joskus ehkä turhan löyhin perustein.
Mitä tuohon pilkunnussintaan äidinkielestä tulee, en jaksa siitä suuremmin välittää. Suomen kielessäni panostan ymmärrettävään/kiinnostavaan ilmaisuun, perusvirheiden välttämiseen ja sopivan laajaan sanavarastoon. Muulla ei ole niin väliä.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|
Oes.
|
#21 kirjoitettu 23.03.2004 13:54
No nyt löyty.
http://www.valio.fi/va...
Tästä on hyvä jatkaa.
|
^ |
Vastaa
Lainaa
|