Frälsnings-visan (Emil Norlander)

J. Alfred Tannerin haamu | 15 tuntia sitten | Folk
1:54

Suno AI laulaa Emil Norlanderin kappaleen "Frälsnings-visan", sävel Robert Lowryn "Shall We Gather at the River". Tästä J. Alfred Tanner muokkasi aikanaan oman "Naissotilas Suomen pelastusarmeijasta" -kuplettinsa, mutta alkuteosta ei tietääkseni ole levytetty aiemmin. Verkkosivu, josta sanat aikoinaan löytyivät, on nyt lakannut toimimasta, niin nyt on hyvä aika julkaista ne uudelleen täällä.

0.00   2 kuuntelua

Kappaleen sanat

Vi hava skilt oss ifrån Boothen
och frälsa nu på egen hand.
Boothen, den snälla idioten,
han får nu ro sig själv i land.
Vi låta ej nu längre England
styra med oss förutan prut.
Sver´ge det är väl intet drängland,
fastän det kanske ser så ut.

Engelska styrelsen kan hälsa
hem till sig själv på livets älv.
För är det fråga blott att frälsa
kovan, då kan man göra´t själv.
När som det gällt slå blåa dunster,
har Sverige alltid stått sej slätt,
men få vi bara låna mönster
utifrån då går saken lätt.

Viljen I riktigt bliva frälsta
och skulle känna vankelmod,
undrande vilket ni bör' helst ta'
en engelsk eller svensk metod.
Den som så vill kan ju ta´båda,
skillnaden den är ganska fin,
Men uti fall att vi få råda,
så gynna den svenska industrin...

Kommentit

Haluaisitko kommentoida? Rekisteröidy käyttäjäksi tai kirjaudu sisään