Runo: Boris Pasternak. Tein alkukielellä, koska suomennoksissa runo menettää poljentonsa. Tunnetuin suomennos löytyy Tohtori Zhivagon lopusta.
Runo: Eino Leino. Runo on siis sarjassa "iki-ihanat klassikot". Mietin pitkään tätä, enkä koskaan oikein ymmärtänyt, mitä "tammenlehväseppel" merkitsee. Lopulta luulen ymmärtäneeni, ainakin kokemus oli voimakas. Ja niin sitten päädyin tekemään tämän koko biisin sen mukaiseksi. Ehkä se selittyy jos tän kuuntelee?!
Tänne ei ole nyt tullut kappaleita, koska en ole voinut tehdä niitä - musiikintekotietokoneeni on ollut rikki n. 2 vuotta. Jatkan kyllä heti kun se tulee mahdolliseksi...